Дублинский регламент
Какая страна ответственна за меня?
Регламент Дублин III определяет, в какой стране будет рассматриваться ваше заявление о предоставлении убежища. Перед слушанием вас ждет небольшое интервью - так называемое „Reiseweg-Befragung“ (опрос о маршруте). На нем вас спросят о том, каким путем вы добрались до Европы и Германии. Цель этого интервью - выяснить, не отвечает ли другая страна Евросоюза за рассмотрение вашего заявления о предоставлении убежища. Если вы, например, уже сдавали отпечатки пальцев в другой европейской стране или подавали там заявление о предоставлении убежища, то эта страна отвечает за рассмотрение вашего заявления и Германия может вас туда перенаправить.
Регламент Дублин III действует во всех странах Евросоюза, а также в Норвегии, Исландии, Лихтенштейне и Швейцарии (так называемые “Дублин-страны”). Как правило, за рассмотрение вашего заявления о предоставлении убежища отвечает то государство, границу которого вы пересекли первым при въезде в ЕС, или государство, которое выдало вам визу.
Внимание: несмотря на то, что после Брекзита Великобритания больше не принадлежит к так называемым “Дублин-странам”, между ней и другими государствами Евросоюза в настоящий момент заключаются отдельные соглашения, которые также регулируют и прием соискателей и соискательниц убежища.
Актуально: в мае 2024 года Европейский союз утвердил единую систему предоставления убежища (GEAS), которая предусматривает целый ряд ужесточений. Страны участницы должны внедрить ее до июня 2026 года.
Часть реформы - новый регламент по вопросам убежища и миграции, который призван заменить текущий регламент Дублин III. Прежним останется: за процесс рассмотрения заявления о предоставлении убежища все также отвечает первая страна въезда. Новое: срок распоряжения о передачи (Überstellung) для “скрывающихся” лиц может быть увеличен с 18 до 36 месяцев. Кроме того, соискатели и соискательницы убежища смогут получать финансовую поддержку исключительно в стране, которая за них отвечает.
Правозащитные организации критикуют реформу. Как она будет выглядеть на практике, пока неизвестно.
Что мне следует знать?
Дублинский регламент может быть применен в отношении вас, если:
- вы сдали отпечатки пальцев в другой стране Дублинского соглашения;
- вы подали заявление о предоставлении убежища в другой стране Дублинского соглашения и ваше заявление еще находится в процессе рассмотрения;
- вы подали заявление о предоставлении убежища в другой стране Дублинского соглашения, но позже отозвали его;
- вы подали заявление о предоставлении убежища в другой стране Дублинского соглашения и оно было отклонено;
- вы получили от другой страны Дублинского соглашения визу или разрешение на пребывание (например, на основании национального запрета на депортацию).
Во всех этих случаях ваше заявление на предоставление убежища в Германии будет отклонено как «неприемлемое» (unzulässig). Федеральное ведомство по делам миграции и беженцев (BAMF) потребует от вас вернуться в эту другую страну и даст распоряжение о вашей передаче (Überstellung).
Как только вы подадите заявление о предоставлении убежища, Федеральное ведомство по делам миграции и беженцев (BAMF) проверит, является ли Германия страной, ответственной за его рассмотрение. Проверка осуществляется с помощью общеевропейской базы данных Eurodac. В ней хранятся отпечатки пальцев соискателей и соискательниц убежища, а также других иностранцев и иностранок. BAMF также имеет право попросить вас предъявить автобусные, железнодорожные или авиабилеты и проверить их. Если к вам применим Дублинский регламент, то ведомство отклонит ваше заявление о предоставлении убежища как «неприемлемое» (unzulässig). В этом случае оно распорядится о вашей передаче (Überstellung) в ответственную за вас страну. Это означает, что вас должны перевести в нее в течение определенного срока. Федеральное ведомство по делам миграции и беженцев (BAMF) законодательно должно соблюдать ряд правил:
- Германия должна подать ответственному за вас европейскому государству запрос о передаче (Übernahmeersuchen). Это должно быть сделано очень быстро. На это у ведомства есть два срока: либо не позднее двух месяцев после того, как ваши отпечатки пальцев были найдены официальными ведомствами страны в базе данных Eurodac, либо не позднее трех месяцев после того, как Федеральное ведомство по делам миграции и беженцев (BAMF) получило ваше заявление о предоставлении убежища. Если Германия вовремя не подаст запрос о передаче, то она будет считаться страной, ответственной за рассмотрение вашего заявления о предоставлении убежища.
- Другая страна Дублинского соглашения может отклонить данный запрос, если она не готова вас принять.
- Если вы еще официально не подали заявление о предоставлении убежища в другой европейской стране, то эта страна, как правило, имеет два месяца на то, чтобы отреагировать на запрос о передаче, поданный Федеральным ведомством по делам миграции и беженцев (BAMF). Если она не ответит в течение двух месяцев, это расценивается как согласие, и Германия может перенаправить вас в эту страну.
Если вы уже подали заявление о предоставлении убежища в другой стране, то эта страна имеет срок от двух недель до месяца на то, чтобы ответить. Молчание будет также расценено как согласие, после чего Германия может перенаправить вас в эту страну.
3. По истечении срока на дачу ответа, без какой-либо реакции другой страны, или после ее согласия у Германии есть шесть месяцев на то, чтобы перенаправить вас в эту страну (так называемый “Überstellungfrist“). Если этого не произойдет в течение шести месяцев, то Германия будет считаться страной, ответственной за рассмотрение вашего заявления о предоставлении убежища. Внимание: если вы находитесь под арестом, срок увеличивается до 12 месяцев. А если скрывайтесь - до 18 месяцев. Вас могут обвинить в том, что вы скрываетесь, если вы, например, отсутствовали по месту своего проживания одну неделю и Федеральное ведомство по делам миграции и беженцев (BAMF) узнало об этом.
Обратите внимание: если Германия отклоняет ваше заявление о предоставлении убежища как «неприемлемое» (unzulässig), это не означает, что в другой стране Дублинского соглашения ваше заявление также будет отклонено. Это означает лишь то, что ваше заявление о предоставлении убежища должно рассматриваться не в Германии, а в другой стране.
Вас нельзя передать другой стране Дублинского соглашения, если:
- ваш супруг/ваша супруга или ваши несовершеннолетние дети признаны в Германии лицами, имеющими право на получение убежища, беженцами/беженками или лицами, имеющими право на субсидиарную защиту;
- ваш супруг/ваша супруга или ваши несовершеннолетние дети подали в Германии заявление о предоставлении убежища и Германия является страной, ответственной за рассмотрение;
- вы еще не достигли совершеннолетия и находитесь в стране без родителей, а воссоединение семьи с ними или вашими братьями и сестрами или другими родственниками в другой стране Дублинского соглашения не соответствует вашим интересам, либо у вас нет членов семьи в Европе;
- если вы тяжело больны, а передача может сильно ухудшить ваше заболевание. Доказать это вы можете с помощью медицинских заключений. При этом все же считается, что тяжелые заболевания могут лечиться во всех странах Евросоюза;
- если Германия воспользовалась своим правом на участие в процессе. Воспользовавшись этим правом (Selbsteintrittsrecht), Германия добровольно объявляет себя страной, ответственной за рассмотрение вашего заявления о предоставлении убежища. Правда это случается очень редко и только в особых случаях, например, если человек болен или травматизирован т. д.
Вы имеете право на то, чтобы Федеральное ведомство по делам миграции и беженцев (BAMF) опросило вас лично о том, как вы добрались до Германии, где находятся члены вашей семьи и в каком состоянии сейчас ваше здоровье. В этой беседе вы должны объяснить, почему вы не можете вернуться в другую страну Дублинского соглашения. Возможные причины могут быть: бездомность, отсутствие доступа к медицинскому обслуживанию, жестокое обращение, аресты или пребывание вашей семьи в Германии.
Федеральное ведомство по делам миграции и беженцев (BAMF) обязано проинформировать вас на вашем языке о Дублинском регламенте и о текущем состоянии передачи вашего дела в другую страну Дублинского соглашения. Вы имеете также полное право регулярно запрашивать актуальные данные по вашему делу и получать доступ ко всем материалам.
Если вы хотите добровольно вернуться в другую страну Дублинского соглашения вместо того чтобы подвергнуться передаче, такая возможность должна быть вам предоставлена.
Если вы переедете в другое общежитие, вы обязаны сообщить Федеральному ведомству по делам миграции и беженцев (BAMF) свой новый адрес. Это полностью ваша ответственность, чтобы не пропустить важные письма, например, с решением и, по необходимости вовремя, подать апелляцию. В противном случае BAMF может заподозрить вас в том, что вы скрываетесь. Это увеличит ваш срок передачи (Überstellungfrist) с шести до 18 месяцев. Подробнее о сроке передачи - в разделе “Как устроен Дублинский регламент?”
Соискатели и соискательницы убежища могут получить финансовую поддержку от государства. Она называется “Asylbewerberleistungen”. С октября 2024 года вы должны утратить право на получение этих выплат, если на вас распространяются все следующие условия:
- ваше заявление о предоставлении убежища было отклонено как «неприемлемое» (unzulässig) в рамках Дублинского регламента,
- Федеральное ведомство по делам миграции и беженцев (BAMF) назначило в отношении вас передачу,
- Федеральное ведомство по делам миграции и беженцев (BAMF) оценивает ваш выезд «юридически и фактически возможным»,
- вы не получили отсрочку депортации (Duldung).
Согласно закону люди, попадающие под эти условия, могут получить лишь так называемые “Überbrückungsleistungen” на 14 дней, которые должны покрыть физические базовые потребности до наступления депортации. В них входят:
- еда, проживание, отопление, средства личной гигиены
- лечение острых заболеваний, сопровождаемых болью
- медицинские услуги и услуги по уходу при беременности и родах
- никаких денежных выплат
- никаких выплат на “необходимые личные потребности” (так называемые “карманные деньги”)
- никаких дополнительных выплат согласно § 6 AsylbLG, которые необходимы находящимся под особой защитой, например, людям с инвалидностью или людям, нуждающимся в уходе.
Только в исключительных случаях, когда ситуация является особенно тяжелой, можно дополнительно получить так называемые „Härtefallleistungen“. В них входят:
- одежда, а также предметы и товары для дома
- медосмотры и вакцинация
- дополнительная поддержка детей, например, образовательный пакет “Bildungs- und Teilhabepaket”, неограниченное медицинское обслуживание, “Eingliederungshilfe” и т.д.
По истечении этих 14 дней вы больше не сможете получать никакой поддержки. Только в исключительных случаях, когда ситуация является особенно тяжелой, будут и дальше оказываться так называемые “„Überbrückungsleistungen“.
Обратите внимание: эти правила раньше распространялись только на соискателей и соискательниц убежища уже получивших защиту в другой стране Евросоюза. С 31 октября 2024 года их расширили до всех, кто попадает под действие Дублинского регламента. Это вызвало критику со стороны многочисленных правозащитных и благотворительных организаций как противоречащее Основному закону Германии (Grundgesetz) и европейскому праву, а также унижающее человеческое достоинство.
Однако этот закон применяется не повсеместно и уже многие суды по социальным делам объявили исключение из финансовой поддержки недопустимым. Поэтому: если вам отказали в получении помощи, вам может помочь скорейшее обращение за поддержкой в консультирующую организацию. Как найти ее или адвоката недалеко от вас, вы узнаете из раздела “Где я могу получить консультацию и поддержку?”
У вас есть право подать апелляционную жалобу, если ваше заявление о предоставлении убежища отклонено как «неприемлемое» (unzulässig). Сделать это нужно в административном суде (Verwaltungsgericht). В каком именно, будет указано в решении, которое вы получили (раздел “Rechtsmittelbelehrung”).
На подачу апелляционной жалобы у вас есть одна неделя. Срок исчисляется со дня доставки, который указан на конверте, в котором пришло решение. Он может пригодиться в будущем, поэтому его стоит сохранить. При Дублинском регламенте апелляционная жалоба не имеет отлагательного действия, то есть вас могут передать другой стране и во время пока будет идти судебный процесс. Поэтому к апелляционной жалобе дополнительно рекомендуется подать и срочную апелляцию (Eilantrag). На это у вас также есть одна неделя с момента доставки письма. Успешная срочная апелляция сможет предотвратить вашу передачу на время, пока будет идти судебный процесс.
Срочная апелляция, правда, прервет вышеупомянутый шестимесячный срок передачи из страны (Überstellungsfrist) и он будет продлен. Поэтому в некоторых ситуациях все же целесообразным будет не подавать срочную апелляцию. С этим вопросом вам сможет помочь адвокат. Как его найти, вы узнаете на сайте Life Initiative.
При подаче апелляционной жалобы шансы на успех, как правило, невелики. Такая подача имеет смысл, в первую очередь, в том случае, если в ответственной за вас стране Дублинского соглашения были выявлены «системные недостатки». Это значит, что система предоставления убежища соответствующего государства не может гарантировать вам достаточную поддержку или справедливое рассмотрение заявления о предоставлении убежища. В последние годы различные суды неоднократно выявляли «системные недостатки» в разных государствах (в том числе Греции, Италии, Болгарии, Венгрии) и запретили передачи в эти страны. Такие системные недостатки в каждом судебном процессе будут проверяться индивидуально. В настоящий момент наблюдаются новые тенденции касательно Италии и Греции, в результате чего передачи в определенных случаях снова становятся возможными.
Вы можете обратиться за поддержкой в консультирующую организацию или к адвокату. Как их найти, вы узнаете из раздела “Где я могу получить консультацию и поддержку?”
Если вы подали заявлении о предоставлении убежища в другой стране Дублинского соглашения, после чего были признаны лицом, имеющим право на получение убежища (Asylberechtigte*r), беженцем или беженкой или лицом, имеющим право на субсидиарную защиту (subsidiär Schutzberechtigte*r), то ваше заявление о предоставлении убежища в Германии, как правило, отклоняется как «неприемлемое» (unzulässig). В этом случае в решение скорее всего можно будет встретить формулировку «по причине въезда из безопасной третьей страны» (wegen der Einreise aus einem sicheren Drittstaat). Это так называемое «постановление о третьих странах» (Drittstaatenregelung).
В этом случае вы можете приезжать в Германию, но не можете находиться в стране больше 90 дней, вы также не можете проживать здесь на постоянной основе или работать. Если спустя 90 дней вы не покинете Германию, вас могут передать в эту другую страну Евросоюза.
У вас есть право обжаловать отказ в предоставлении убежища в Германии в административном суде (Verwaltungsgericht). После получения решения об отказе у вас есть одна неделя на то, чтобы подать апелляционную жалобу и срочную апелляцию (Eilantrag). Успешная срочная апелляция, как правило, предотвратит вашу передачу до того, как суд вынесет свое решение.
Обжалование отказа в предоставлении убежища может быть успешным, если в другой стране у вас нет шансов на получение места для проживания, еды, работы и т.д.
По этому вопросу вы можете обратиться в консультирующую организацию или к адвокату. Как их найти, вы узнаете из раздела “Где я могу получить консультацию и поддержку?”
Консультирующую организацию недалеко от вас, которая специализируется на теме убежище, вы найдете на сайте BAMF-Navi. Укажите почтовый индекс или город/населенный пункт, в котором вы проживаете. Вы также можете воспользоваться поддержкой миграционной службы (MBE) и молодежной миграционной службы (JMD). С поиском вам поможет, например, сайт proasyl.de. Вы также можете обратиться в организацию по электронной почте за индивидуальной консультацией на немецком или английском языке. Поддержку также можно получить и в вашем локальном совете по делам беженцев. Его вы найдете на сайте fluechtlingsrat.de. Как найти адвоката, вы узнаете на сайте Life Initiative.
Важно
Поддержка адвоката в случае Дублинского регламента может иметь решающее значение. У вас есть право, чтобы специалист или специалистка предоставлял(-а) ваши интересы. Как найти его или ее, вы узнаете на сайте Life Initiative.